版權說明


  晚清散文集。光緒癸巳十九年(1893年)季春付梓印行。著者薛福成。線裝刻本二冊。全書共4卷:一卷收錄15篇,二卷收錄24篇,三卷收錄10篇,四卷收錄22篇,共收71篇文章。卷首載有作者《序》及編輯《凡例》。
  全書按類編撰:計有論說、書後、序、書牘、贈序、壽序、傳、書事、碑、墓誌銘、記、哀辭等類。卷末附有蕭敬甫、獸栗城、黎庶昌、吳汝綸等人寫的評語及作者「自識語」。各文均按寫作先後時間排次,最早起于清同治三年(1864年),最晚訖於清光緒十八年(1892年),它是作者繼《庸庵文編》、《庸庵文續編》出版之後,重新整理舊文,交有其友人蕭敬甫校對後進而付梓出版,其體例大致仿《庸庵文編》。全書文章基本以清光緒十五年(1889年)為界,前收錄了作者「出使泰西」前的文章,後是作者出使海外時撰寫的文章。書中內容古今中西交錯,如閱讀《史記》之後的感想、出使海外的觀察及思考、對西方文化善惡之說的解讀、幕僚時期代擬奏疏文章、與友朋往來的書信、各類著述序文,以及人物傳略和墓誌銘等。尤其是書中作者的《自序》直抒胸臆,不時描述自己撰寫各文時的思想情感,有的「指陳時務,振筆疾書」,有的「昭炯戒,激忠憤,圖報復」,有的「聞記恢奇,稍有論述」。 相較《庸庵文編》等二書,本書收錄的書牘數量更為豐富,史料價值不亞於二書,其中書信、讀史感言更能呈現薛福成的思想,它是提供學者研究晚清之際士人如何詮釋中體、西用二者之重要的文獻史料。

附:作者簡歷

薛福成,字叔耘,號庸庵,江蘇常州府無錫縣人,歷任光祿寺卿、太常寺卿等職,活躍于同治至光緒年間,先後擔任曾國藩、李鴻章幕僚,並二度出使英、法、義、比等國,是晚清時期主張變法改革的重要官員。

本篇文章由上海圖書館祝均宙研究員特約審校